「ありがとう」メモ

歌詞に出てくる各国の「ありがとう」 備忘的メモ。

ありがとう  日本語
サンキュー(Thank you)  英語
アサンテ(Asante)  スワヒリ語
ワンダナムル  カンナダ語(インド)
テレマカシー(Terima kasih)  インドネシア語
オブリガード(Obrigado)  ポルトガル語
ダンケ シェーン(Danke Schoen) ドイツ語
グラシアス(Gracias)  スペイン語
シェイシェイ(謝謝)  中国語
スパシーバ  ロシア語
グラッチェ(Grazie)  イタリア語
コップクンクラップ  タイ語
メザーセ  チュイ語(ガーナ)
サラマッポ(Salamat po)  タガログ語
カムオン  ベトナム語
トーシャー(多謝)  台湾語
ムタシャッキル  アラビア語
メルシー ボークー(Merci Beaucoup)  フランス語
コマウォヨ  韓国語

インド語はヒンディー語なんでしょうかね。ちょっとわかりませんでした。
チュイ語という存在をはじめて知りました。ガーナで話されている言語だそうです(公用語は英語)。勉強になるな。

  • 追記

「カムオン」をスルーしていたので追加しました。ベトナム語です。英語のcome onからきたのでは当然なく、漢字の「感恩」からきた単語だそうです。奥深いな。
ワンダナムルが相変わらず謎です。「インド語」でヒットするのですが、インド語って何だよっていう問題が解けません。ヒンディー語だと「ダンニャバード」だし。カンナダ語の「Vandanegalu」でしょうかね(日本語のサイトとかなかった)。カンナダ語は、南インドで使われている言語だそうです。
しかし、調べててわかったのですが、インドでは気軽に「ありがとう」と言う習慣はなく、使うなら英語のサンキューでいいらしいです。それで通じるし妥当なんだそうな。文化の違いをなめちゃいけませんね。
ほんと勉強になるな。無駄に。